What racial identity do you need in order to be considered a competent English language teacher? This question may seem absurd because race seemingly has nothing to do with one’s ability in English language teaching (ELT). However, in a small study examining the experiences of 10 teachers of colour looking for work in various private language schools in Toronto, Canada (see Ramjattan, 2015), I found that these teachers came to understand from employers that being white meant that one was better qualified to teach English. Therefore, the opposite message was that people of colour lacked the competence to teach the language.
These employer sentiments do not exist in a vacuum. Rather, they should be seen as ongoing manifestations of racist, Continue Reading →
Acknowledgement that a struggle exists for members of any particular minority group is the easy part. How often do we see a shared news report about an injustice and think to ourselves, “That’s awful. Something should be done,” so we like the post on Facebook or maybe even share it with our friends and followers? I imagine that all of us may fall into this “slacktivism” category here and there. Going beyond this initial step can be difficult. It makes many uncomfortable. After all, action can disrupt of our way of doing things even if we know this way may not contribute to needed change for the better. Continue Reading →
Download PDF 
Coaching is a practice that many people typically associate with sports. What does it have to do with Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL)? And what might it look like when used to support professional development in TESOL?
The answer to these questions starts with one’s definition of coaching. As we understand it, coaching is a customized approach to personal and professional development. Like Flaherty (2010), we view it as a set of disciplines and practices aimed at helping others “develop new capabilities, new horizons, and new worlds of opportunity for themselves and those around them” (p. xi). Not only is this a useful definition of coaching, it’s also a helpful way of framing what we try to do as language teachers. Continue Reading →
Certificate programs such as Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL), Teaching English as a Second Language (TESL) and Teaching English as a Foreign Language (TEFL) have burgeoned in our globalized world. They are usually offered and/or accredited by reputable educational institutions, such as University of Cambridge, University College London, Michigan University, as well as sanctioned by government bodies (e.g., TESL Ontario and TESL Canada in Canada, National ELT Accreditation Scheme (NEAS) in Australia, New Zealand Qualification Authorities (NZQA) in New Zealand, & Accreditation UK in the United Kingdom). These accredited programs vary enormously in their design, ranging from short certificate courses to higher education degrees. The former have historically been known as teacher training courses, with the British ELT industry as a pioneer in the field, Continue Reading →
If you are a TESL Ontario member, you have a new designation to add to your name. The Ontario Certified English Language Teacher (OCELT) designation has been awarded to all TESL Ontario accredited members in good standing. It is intended to be a symbol of professionalism in adult language education. But what exactly does this mean for ESL teachers and their careers?
Professional licensure and any accompanying professional designations have two main purposes: first, those within the profession may be able to use them to extract economic rents (payment in excess of the minimum required to provide the service) by limiting the competition and increasing their perceived quality, and second, employers and consumers may be able to reduce search costs and risk. Continue Reading →
Technology is at the heart of everything we do on a daily basis. At the click of a button, we can have an encyclopedia, map, clock, calculator, or mailbox. Technology has in fact rewired our brains; we are no longer as capable of deeply engaging with long pieces of prose (Carr 2008). It is astounding that with the literal rewiring of the way we read, think, and learn, schools have still not caught up to the technological age. This has negative consequences for L2 learners, as many do not have much experience with computers, and they are barred from learning authentic, technology-based communication used in workplace settings. However, we can easily change outdated teaching methods to suit the technological era with adequate teacher training, Continue Reading →
Whenever I talk about Indigenization, I recognize that it’s often customary, in an Indigenous paradigm, to ‘situate’ myself in the work (Wilson, 2009)—I might talk about where I’m from, or my family, but I’ll give you the Coles Notes version. I’m originally from Newfoundland, traditional territory of the extinct Beothuk people. I grew up in Nova Scotia on the edge of a Mi’kmaq community; the Mi’kmaq are considered the founding people of Nova Scotia and are one of the signatory nations to the Peace and Friendship Treaties of that area. I’m living in Treaty 6 territory, which is a traditional gathering place for diverse Indigenous peoples; the Indigenous peoples of the Cree, Nakota Sioux, Dene, Blackfoot, Tsuu-t’ina, Iroquois, Ojibway, Continue Reading →
Learner-centred teaching (LCT) achieved best practice status in our field many years ago. Most of us have a sense of what LCT entails. We may characterize it as developing curriculum with the learners in mind; differentiating instruction to address learners’ varied proficiency levels, goals and interests; or simply providing more learner-talk than teacher-talk time. This article1 looks a little more deeply at LCT and some of the concepts underpinning its success in the 21st century English language classroom.
Marilyn Weimer (2012) defines LCT as follows:
Learner-centered teaching engages learners in the hard, messy work of learning.
It includes explicit skill instruction. It encourages learners to reflect on what, why and how they are learning. LCT also motivates students by giving them some control over learning processes. Continue Reading →
The need for formalized training for ELT program administrators is a recurring topic in the field of TESOL. Navigating the transition from faculty to administrative authority is rarely covered in TESOL programs, yet many TESOL graduates find themselves offered administrative and/or management positions based on their advanced degrees and classroom experience. Additionally, those who do not have a background in TESOL and would like to complete a postgraduate degree to legitimize their teaching experience, professionalize themselves, and gain management skills to move beyond the classroom find few options in TESOL programs with a management focus.
This article1 discusses the skill set educational program administrators and managers typically have and then compares those to the distinct skill set TESOL program administrators and managers may need. Continue Reading →
Reflecting on the question of what recent findings or ideas ESL teaching might take from other fields, I suggest that recent insights on learning from the eld of cognitive psychology are worth exploring. Cognitive psychology is the study of the neural processes that underpin mental operations such as memory, attention, and creative problem-solving, among others. It is a broad, multi-disciplinary area of study, and its empirical findings have been drawn upon by a range of other fields. ESL teachers would do well to take notice of some of these findings.
My remarks here draw exclusively upon Brown, Roediger, and McDaniel’s (2014) fascinating book, Make it Stick: The Science of Successful Learning. I highly recommend it to anyone curious about the vast body of research in cognitive psychology. Continue Reading →