In this paper, I will explore various reasons why English may be endorsed to be spoken at home by English language learners. There is a strong consensus by second language teachers that learners of a second language (L2) should focus on developing their first language (L1) in a more academic means, adding that solidifying their foundation in their first language, would also support second language learning. Furthermore, language skills are interchangeable from one language (L1) to another (L2). However, the point of this article is to entertain and even to support a continuation of learning the L2 at the student’s home for reasons explained in further detail. In addition, the notion is not to weaken the argument that speaks of the continual development of the L1, Continue Reading →
Despite mounting research on the potential that cultivating self-identity affords students, it is often forgotten in most academic contexts, whether in instruction or assessment, that L2 writers have an L1 identity. In all avenues of higher education, researchers agree that multiple, complex, and simultaneous identities of students are advantageous for their advancement in academic writing (Cohen, 2011; Cummins, 2001; Leki, 2008); however, institutional practices, persisting social conventions, and student-teacher relationships (or lack thereof) place a greater pressure for L2 undergraduate students specifically. International and immigrant/generation 1.5 undergraduate students arrive in their new settings with their L1 knowledge base and are often expected to forego rhetorical strategies of their L1, as well as their linguistic and cultural repertoire, Continue Reading →
These tips and guidelines are meant for instructors and volunteers who are new to the field of literacy and intend to work with adult literacy learners. I have come up with these tips based on my experience with literacy students, other teachers’ experiences and observations, and also my learners’ feedback that I always consider when planning my lessons. This is based on experience teaching literacy students from diverse backgrounds and various levels of literacy.
Understanding the background of literacy learners and their needs is the first step to a fruitful learning experience. Many of our literacy learners are individuals who have never been to school before, have had limited education (one to two years of schooling) in their home countries, Continue Reading →
*For all footnotes, refer to the PDF version of the article.
Adult ESL literacy teachers are often perplexed when instructing pre-, non-, and semi-literate adult ESL learners due to their L1 literacy level, age, and possibly traumatic experiences. Classroom instruction and assessment should be carefully planned and strategically implemented because of the underlying financial and social ties connecting literacy to socio-economic status. How might instructional practices be modified to better meet the needs of adult L2 emergent readers? This paper examines the use of Response to Intervention (RTI) tier 3 plans in adult English learning in an L2 context. For twelve weeks, several evidence-based reading diagnostics assessments were administered to help develop individualized program plans for a group of emergent readers. Continue Reading →
**For footnotes, please view the PDF.
This paper focuses on the problems that learners and teachers both face with idiom usage. The original submission was in part of the author’s Cambridge Diploma in Teaching English to Speakers of Other Languages Learning Skills Assignment for which it received a Merit, but it has been modified to serve a general teacher audience. This essay examines examples from several advanced level coursebooks and draws on the author’s personal experience of teaching multi-lingual classes in Canada and England, as well as exam-preparation courses in Italy to assess the value of teaching learners’ idioms. By identifying the problems that learners have with idiomatic language and analyzing different methods to help circumvent them, Continue Reading →