It is the final days of school, and students are getting ready for their final project. Dressed in business attire and with professionally designed posters in-hand, they march into the largest Ryerson building on Yonge St. and are about to complete their final assignment of the school year. They are nervous, yet they are ready to face their future peers, professors, and other community members.
Ryerson’s Real Institute (RRI) EAP program has recently completed its 6th year and like many programs, there are certain challenges that were faced. The program is an academic preparation program for English language learners, which runs for 8 months. The goal is to prepare students linguistically for their post-secondary studies. Like many programs, Continue Reading →
Teachers sometimes find it challenging to engage students in speaking activities. Some students shy away from the task because they do not have the confidence for public speaking especially in the second language, or they simply find the tasks inauthentic and thus find little value in participating. However, researchers claim that there is more to students’ poor participation in class speaking activities than the above. Juzwik, Borsheim-Black, Caughlan, and Heintz (2014) maintain that while student-led and student-centered talk should be the ultimate goal of any educational assignment, teacher talk tends to dominate. Teacher talk is necessary and often required as an organization tool, but when it dominates, it robs students of the opportunity to participate and to improve their speaking skills. Continue Reading →
The nature and effects of PBLA were investigated. I examined LINC program evaluations, government-solicited assessment reports, PBLA research, and other PBLA-related documents. I discuss the features of PBLA and its reported effects on language outcomes and teacher and student attitudes. I found that the government did not provide a rationale for PBLA and that the results of research did not support the introduction of PBLA. I also found that PBLA is neither standardized nor portfolio-based as claimed. It is costlier, more time-consuming, and appears to have more teacher pushback than the approach it replaced. Regardless, there is no evidence that the LINC program has improved students’ language skills before or after the implementation of PBLA
In 2010, Continue Reading →
Students are very often encouraged to engage in self-assessment in the belief that this allows them to take ownership of their learning and contributes to the development of learner autonomy. Similar arguments apply to teacher self-assessment: by reflecting systematically on their competences, language teachers can become more aware of their strengths and weaknesses and take more responsibility for their own professional development. In recognition of its value, teacher self-assessment is promoted in several education systems around the world; for example, the General Teaching Council for Scotland offers teachers a tool called a self-evaluation wheel. In other educational systems, such as Chile, teacher self-assessment is a formal component of teacher evaluation. In recent years, a number of frameworks have emerged which can support the use of self-assessment specifically for language teachers. Continue Reading →
Since 1980, the number of university-bound students has more than doubled. The expectations that parents and youth have around attaining post-secondary credentials has become a taken-for-granted reality. No doubt that you have heard that “a university degree is the new high school diploma.” Extensive university and college expansions have occurred in all areas across the country to accommodate this growing desire. The 2016 Federal Census revealed that Canada has the highest proportion of university and college graduates in all of the OECD countries, with more than half of adult citizens between the ages of 25 and 64 having such a credential (Statistics Canada, 2017).
There is widespread perception that it is only possible to get a good job by attaining post-secondary education. Continue Reading →
For decades, writing and writing instruction have often been viewed from a learning-to-write perspective; within this perspective, writing should be taught when students’ second language (L2) development is sufficiently settled. Recent research, however, shows that writing has a major role in promoting L2 development; from this writing-to-learn perspective, writing is seen as a tool for language learning (Manchón, 2011) that allows L2 learners to integrate new knowledge, test hypotheses, and automatize knowledge (Williams, 2012). Also, within this perspective corrective feedback (CF) provided by teachers facilitates language learning (Bitchener & Ferris, 2012).
Corrective feedback is defined as any indication to the learners that their use of the target language is incorrect (Lightbown & Spada, 2013). In writing, CF is concerned with incorrect grammatical or lexical use of the target language, Continue Reading →
The centrality of vocabulary knowledge cannot be overstated; it underlies the acquisition success of not only reading and listening skills, but also writing, speaking, and grammar learning (Alderson, 2005; Segalowitz, 2005). Linguists have proposed various definitions of vocabulary knowledge. Qian’s (2002) definition has generally been a cited gold standard. According to Qian, vocabulary knowledge consists of four facets:
- vocabulary size or breadth knowledge that refers to recognition of words,
- depth knowledge of all features of a word including its semantic, syntactic, phonemic, graphemic, morphemic, collocational and phraseological traits,
- lexical network of words that are stored, connected and represented in the lexicon, and
- fluency or speed of retrieval of word forms and their meanings.
Continue Reading →
Implementing Task-Based Language Teaching (TBLT) has been central to numerous policy initiatives around the world in the last few decades. The Belgian experience of TBLT implementation has been the focus of intensive empirical research, which makes it of particular interest to policy-makers and practitioners in other countries. Implementation of Portfolio-Based Language Assessment (PBLA) in adult language learning programs in Canada assumes TBLT to be the dominant teaching approach, even though empirical research on TBLT manifestation in the context is limited. Considering the paucity of accounts on TBLT presence in adult language classrooms in Canada, and the increased demand for TBLT spearheaded by PBLA, this summary of Belgian studies can aid in identifying both promising and challenging aspects of TBLT implementation at various levels: individual teachers and learners, Continue Reading →
“But I did everything you said and my grade is still low…” If you teach writing in an ESL or EAP class is quite likely that you routinely have a handful of students expressing their disappointment at the grades they receive. Teaching academic writing is of particular interest in my teaching setting, an EAP language program for international students who intend to pursue a masters in Education. While process writing is reinforced in my course, I often find that my students are feeling ineffective and frustrated with their writing progress. In order to help them develop their writing skills and nurture their confidence as writers I started using dynamic assessment (DA). In this article, I will try to define what dynamic assessment is and provide a model that could be easily adapted to any level. Continue Reading →
The Canadian English Language Proficiency Index Program-General (CELPIP-G) Test aims to assess the general English language functional proficiency of individuals for adapting to life in Canada. The distinctiveness of the CELPIP-G Test, in contrast to other leading proficiency tests in the industry, arises from its design and use for Canadian immigration purposes. Apart from IELTS (International English Language Testing System), it is the only test that is accepted by the Department of Citizenship and Immigration Canada (CIC) for permanent resident and citizenship purposes (“Citizenship and Immigration Canada”, n.d.). In addition, the test uses the English variety spoken in Canada. Accordingly, it exposes individuals to Canadian English rather than other varieties of English used in other proficiency tests. Using Bachman and Palmer’s qualities of tests (1996) as a framework, Continue Reading →